Recherche 8-mai

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "8-mai" :

C'est quoi, le 8 mai ?

C'est quoi, le 8 mai ?  (Ministère des Armées)

quoi
Ministère
Armées

Cérémonie de commémoration du 79ème anniversaire de la Victoire du 8 mai 1945.

Cérémonie
commémoration
79ème
anniversaire
Victoire
1945.
Elysee.fr

Cérémonie de commémoration du 8 mai 1945 au ministère de l'Education nationale et de la...

Cérémonie
commémoration
1945
ministère
Education
nationale
Jeunesse
Education
nationale

« La date du 8 mai représente une Libération de l'Allemagne »

date
représente
Libération
Allemagne
Télégramme

Pourquoi le 8 mai est férié en France et pas ailleurs ?

Pourquoi
férié
France
ailleurs
Journal
dimanche

8 mai 1945 : souvenons-nous des héros tombés pour la France

1945
souvenons-nous
héros
tombés
France
Région
Hauts-de-France

Jours fériés 2024 : Fête nationale en juillet, Assomption en août... Quand tombe le pro...

Jours
fériés
2024
Fête
nationale
juillet
Assomption
août
Quand
tombe

EN IMAGES. 8-Mai 1945 : Ce jour-là, le fracas des armes se taisait en Europe

IMAGES.
8-Mai
1945
jour-là
fracas
armes
taisait
Europe
LaDepeche.fr

La gendarmerie commémore le 8 mai - Gendinfo

La gendarmerie commémore le 8 mai - Gendinfo  (Ministère de l'Intérieur et des Outre-mer)

gendarmerie
commémore
Gendinfo
Ministère
Intérieur
Outre-mer

79ème anniversaire de la cérémonie de la commémoration du 8 mai 1945.

79ème
anniversaire
cérémonie
commémoration
1945.
Echirolles
ville
Echirolles

Que faire à Paris cette semaine du 10 au 16 juin 2024

Paris
semaine
juin
2024
Ville
Paris

Cinéma : quels films sortent en salles ce mercredi 5 juin 2024 ? - Sortiraparis.com

Cinéma
quels
films
sortent
salles
mercredi
juin
2024
Sortiraparis.com
Sortiraparis

Le parcours de la flamme olympique jour par jour de Marseille jusqu'à Paris, du 8 mai a...

parcours
flamme
olympique
jour
jour
Marseille
jusquà
Paris
juillet
HuffPost

Revivez la commémoration de la victoire du 8 mai 1945, présidée par Emmanuel Macron

Revivez
commémoration
victoire
1945
présidée
Emmanuel
Macron
franceinfo

Commémoration de la Victoire du 8 mai 1945

Commémoration
Victoire
1945
Ville
Torcy
Ville
Torcy

Commémorations du 8 mai 1945 : C'est aussi une victoire ! Ce n'est pas quelque chose de...

Commémorations
1945
aussi
victoire
nest
quelque
chose
triste
France
Bleu

Top 14

Pau-USAP
Pyrénées-Atlantiques
placées
vigilance
orange
samedi
fortes
pluies
attendues
LIndépendant

8 mai : la sûreté aérienne à l'œuvre

8 mai : la sûreté aérienne à l'œuvre  (Ministère des Armées)

sûreté
aérienne
œuvre
Ministère
Armées

Commémoration du 8 mai 1945 - ladepeche.fr

Commémoration
1945
ladepeche.fr
LaDepeche.fr

Paris (75) : défilé du 8 mai, quelles restrictions ?

Paris
défilé
quelles
restrictions
France
Bleu

Cérémonies du 79eme anniversaire de la Victoire du 8 mai 1945

Cérémonies
79eme
anniversaire
Victoire
1945
Préfecture
Haute
Corse

Commémoration du 8 mai : Il faut transmettre aux générations cette période

Commémoration
faut
transmettre
générations
période
France
Bleu

EN IMAGES. Cérémonies du 8-Mai : héros du monde combattant et jeunesse côte à côte à Mo...

IMAGES.
Cérémonies
8-Mai
héros
monde
combattant
jeunesse
côte
côte
Montauban

Hommage solennel et émouvant lors du 8 mai

Hommage
solennel
émouvant
lors
LaDepeche.fr

Pourquoi la date du 8 mai hante-t-elle encore la mémoire collective en Martinique ?

Pourquoi
date
hante-t-elle
mémoire
collective
Martinique
France
Culture

Commémorations du 8-Mai: Le chant des partisans entonné par le chœur de l'armée française

Commémorations
8-Mai
chant
partisans
entonné
chœur
armée
française
BFMTV

8-Mai: l'intégralité de la cérémonie de commémorations présidée par Emmanuel Macron

8-Mai
intégralité
cérémonie
commémorations
présidée
Emmanuel
Macron
BFMTV

C'est une date majeure dans l'histoire de l'Europe : la commémoration du 8 mai 1945

date
majeure
histoire
Europe
commémoration
1945
France
Bleu

8-Mai : à La Roche-Jaudy, le maire refuse de lire le texte du gouvernement

8-Mai
Roche-Jaudy
maire
refuse
lire
texte
gouvernement
France
Bleu

VIDEO. Cérémonie du 8 mai : revivez la commémoration du 79e anniversaire de la Victoire...

VIDEO.
Cérémonie
revivez
commémoration
anniversaire
Victoire
1945
Midi
Libre

8 mai 1945 8 mai 2024

8 mai 1945 8 mai 2024  (Académie de Clermont-Ferrand)

1945
2024
Académie
Clermont-Ferrand

8 mai 1945 : le cinéma a-t-il réécrit l'histoire ?

1945
cinéma
a-t-il
réécrit
histoire
France
Culture

Victoire du 8 mai 1945 : le devoir de mémoire - @villedementon

Victoire
1945
devoir
mémoire
@villedementon
Ville
Menton

Les forces vives d'Eure-et-Loir se souviennent du 8 Mai 1945, ce mercredi matin, à Char...

forces
vives
Eure-et-Loir
souviennent
1945
mercredi
matin
Chartres
Chartres
28000

Cérémonies du 8 mai à Paris : de nombreuses restrictions de circulation

Cérémonies
Paris
nombreuses
restrictions
circulation
France
Bleu

Calendrier 2024 du football européen, les dates de toutes les compétitions UEFA

Calendrier
2024
football
européen
dates
toutes
compétitions
UEFA
UEFA.com

Pourquoi le 8 mai est-il un jour férié en France ?

Pourquoi
jour
férié
France
actu.fr

Les Pays de la Loire célèbrent la capitulation allemande du 8 mai 1945

Pays
Loire
célèbrent
capitulation
allemande
1945
France
Régions

8-Mai : avant la flamme olympique, Emmanuel Macron ravive la flamme du soldat inconnu à...

8-Mai
avant
flamme
olympique
Emmanuel
Macron
ravive
flamme
soldat
inconnu

Commémoration - Nos images des cérémonies du 8 mai à Brive, en Corrèze

Commémoration
images
cérémonies
Brive
Corrèze
Montagne

Je refuse de faire semblant : un maire décide de ne pas lire le texte envoyé par le gou...

refuse
semblant
maire
décide
lire
texte
envoyé
gouvernement
LaDepeche.fr

Des mots forts pour le 8 mai à Nevers - Nevers (58000)

mots
forts
Nevers
Nevers
58000
Journal
Centre

8 mai, commémorer pour ne pas oublier

commémorer
oublier
Joué-lès-Tours
Joué-les-Tours

Pujols. Commémoration de la Victoire du 8-Mai 1945 aujourd'hui

Pujols.
Commémoration
Victoire
8-Mai
1945
aujourhui
LaDepeche.fr

8-Mai : une commémoration empreinte d'émotion - ladepeche.fr

8-Mai
commémoration
empreinte
émotion
ladepeche.fr
LaDepeche.fr

Commémoration de la Victoire du 8 mai 1945

Commémoration
Victoire
1945
Ollioules

Launaguet. Emotions pour la commémoration du 8 mai 1945

Launaguet.
Emotions
commémoration
1945
LaDepeche.fr

Comberouger. Un 8-Mai tardif, mais le cœur y était !

Comberouger.
8-Mai
tardif
mais
cœur
était
LaDepeche.fr

8 Mai : une stèle digne de ceux qui ont rendu sa dignité au genre humain, à Dreux - Dre...

stèle
digne
ceux
rendu
dignité
genre
humain
Dreux
Dreux
28100

Défilé du 8 Mai à Orléans : demandez le programme !

Défilé
Orléans
demandez
programme
France
Bleu

Les touristes du mois de mai donnent une note de 8,8/10 à leur séjour en Aveyron

touristes
mois
donnent
note
88/10
séjour
Aveyron
Millavois.com

Commémoration du 8 mai 45 en replay - Edition spéciale

Commémoration
replay
Edition
spéciale
france.tv

La victoire radieuse du 8 mai 1945 célébrée place de Jaude, à Clermont-Ferrand - Clermo...

victoire
radieuse
1945
célébrée
place
Jaude
Clermont-Ferrand
Clermont-Ferrand
63000
Montagne

A Montégut, le 8-Mai pour se souvenir

Montégut
8-Mai
souvenir
LaDepeche.fr

8 mai 1945, le jour où la seconde guerre mondiale s’est arrêtée

1945
jour
seconde
guerre
mondiale
sest
arrêtée
Europe

Commémoration du 8 mai: Emmanuel Macron se recueille devant la tombe du soldat inconnu,...

Commémoration
Emmanuel
Macron
recueille
tombe
soldat
inconnu
mais
esquive
discours

Melleray. Émotion et respect à la commémoration du 8 mai

Melleray.
Émotion
respect
commémoration
Ouest-France

Commémorations du 8-Mai: Emmanuel Macron ravive la flamme sur la tombe du Soldat inconnu

Commémorations
8-Mai
Emmanuel
Macron
ravive
flamme
tombe
Soldat
inconnu
BFMTV

Fermeture exceptionnelle des services de la préfecture du 8 au 10 mai 2024

Fermeture
exceptionnelle
services
préfecture
2024
pyrenees-atlantiques.gouv.fr

Castelnau-de-Montmiral. Le 8 mai 1945 commémoré ce dimanche

Castelnau-de-Montmiral.
1945
commémoré
dimanche
LaDepeche.fr

Traditionnelle commémoration du 8 mai 1945 - ladepeche.fr

Traditionnelle
commémoration
1945
ladepeche.fr
LaDepeche.fr

Retour en images sur la commémoration du 8-Mai à Nogent-le-Rotrou - Nogent-le-Rotrou (2...

images
commémoration
8-Mai
Nogent-le-Rotrou
Nogent-le-Rotrou
28400
LEcho
Républicain

8-Mai 1945 : à Quimper, le souvenir rassemble toujours

8-Mai
1945
Quimper
souvenir
rassemble
toujours
Ouest-France

Cordes-sur-Ciel. Cérémonie du 8 mai - ladepeche.fr

Cordes-sur-Ciel.
Cérémonie
ladepeche.fr
LaDepeche.fr

Commémorations du 8-Mai: les honneurs militaires au président de la République

Commémorations
8-Mai
honneurs
militaires
président
République
BFMTV

Commémoration du 79e anniversaire de la victoire du 8 mai 1945 à Bourges - Bourges (18000)

Commémoration
anniversaire
victoire
1945
Bourges
Bourges
18000
Berry
Républicain

Commémoration du 8 mai 1945 : plusieurs cérémonies en Guyane - Guyane la 1ère

Commémoration
1945
plusieurs
cérémonies
Guyane
Guyane
1ère
Outre-mer
1ère

DIJON : Commémoration du 8-Mai sous le signe de la construction européenne

DIJON
Commémoration
8-Mai
sous
signe
construction
européenne
infos-dijon.com

Bonnac. Un 8 mai dans la tradition - ladepeche.fr

Bonnac.
tradition
ladepeche.fr
LaDepeche.fr

Séérac d'Aveyron : de jeunes porte-drapeaux pour le 8 mai

Séérac
Aveyron
jeunes
porte-drapeaux
Journal
Millau

8 mai 1945 : un devoir de mémoire essentiel

8 mai 1945 : un devoir de mémoire essentiel | Haute-Garonne  (Conseil départemental de la Haute-Garonne)

1945
devoir
mémoire
essentiel
Haute-Garonne
Conseil
départemental
Haute-Garonne

Pamiers. Une cérémonie du 8 mai empreinte d'émotion

Pamiers.
cérémonie
empreinte
émotion
LaDepeche.fr

Gourdon. Une impressionnante cérémonie du 8 mai - ladepeche.fr

Gourdon.
impressionnante
cérémonie
ladepeche.fr
LaDepeche.fr

8 mai : pourquoi parle-t-on de commémoration de la Victoire de 1945, et non de l'armist...

pourquoi
parle-t-on
commémoration
Victoire
1945
armistice
actu.fr

8 mai : salaire doublé, obligation de travailler... Tout ce qu'il faut savoir sur les j...

salaire
doublé
obligation
travailler
quil
faut
savoir
jours
fériés

Bram. 8 mai : une émouvante cérémonie commémorative - ladepeche.fr

Bram.
émouvante
cérémonie
commémorative
ladepeche.fr
LaDepeche.fr

Commémoration du 8 mai 1945 : Sébastien Vincini participera à la cérémonie de commémora...

Commémoration
1945
Sébastien
Vincini
participera
cérémonie
commémoration
Toulouse
Espace
Presse

ÉDITORIAL. 8-Mai : défendre la paix - Editorial

ÉDITORIAL.
8-Mai
défendre
paix
Editorial
Ouest-France

Commémoration du 8 mai 1945

Commémoration du 8 mai 1945  (Ville de Garches)

Commémoration
1945
Ville
Garches

La traditionnelle commémoration du 8 mai 1945 s'est tenue

traditionnelle
commémoration
1945
sest
tenue
LaDepeche.fr

La victoire du 8 mai 1945 célébrée avec gravité dans toute la région

victoire
1945
célébrée
gravité
toute
région
Marseillaise

Penne-d'Agenais. Cérémonie du 8 mai 1945 - ladepeche.fr

Penne-Agenais.
Cérémonie
1945
ladepeche.fr
LaDepeche.fr

A Nîmes, une commémoration du 8 mai pour toujours veiller à la paix et la liberté

Nîmes
commémoration
toujours
veiller
paix
liberté
Midi
Libre

Victoire du 8 mai 1945 : des cérémonies commémoratives dans toute l'île - Réunion la 1ère

Victoire
1945
cérémonies
commémoratives
toute
île
Réunion
1ère
Outre-mer
1ère

« Du 8 mai 1945, nous avons conservé une mémoire »

1945
nous
avons
conservé
mémoire

Thouars. Environ 150 personnes présentes pour les commémorations du 8 Mai

Thouars.
Environ
personnes
présentes
commémorations
Ouest-France

8-Mai et jeudi de l'Ascension : pourquoi y a-t-il deux jours fériés de suite en 2024

8-Mai
jeudi
Ascension
pourquoi
a-t-il
jours
fériés
suite
2024
LaDepeche.fr

Rendez-vous le 8 mai pour l'arrivée de la flamme Olympique !

Rendez-vous le 8 mai pour l'arrivée de la flamme Olympique !  (Mairie de Marseille 6e et 8e arrondissements)

Rendez-vous
arrivée
flamme
Olympique
Mairie
Marseille
arrondissements

Cérémonie commémorative du 8 mai 1945

Cérémonie
commémorative
1945
Ville
Genas

Le 8 mai commémoré - petitbleu.fr

Le 8 mai commémoré - petitbleu.fr  (Le Petit Bleu d'Agen)

commémoré
petitbleu.fr
Petit
Bleu
Agen

[En images] : Célébration du 8 Mai 45 dans les Alpes-de-Haute-Provence

images
Célébration
Alpes-de-Haute-Provence
Haute-Provence
Info

Un 8-Mai entre devoir de mémoire et jumelage avec le 4e RMAT

8-Mai
devoir
mémoire
jumelage
RMAT
Midi
Libre

Albertville - 79 ème commémoration du 8 mai 1945

Albertville
ème
commémoration
1945
Savoie
News

Succès populaire pour la commémoration du 8 mai 1945 à Joué-sur-Erdre

Succès
populaire
commémoration
1945
Joué-sur-Erdre
Ouest-France

Commémoration du 8 mai 1945 : chez les jeunes, l'importance de se souvenir

Commémoration
1945
jeunes
importance
souvenir
Nouvelle
République

Cérémonie du 8 mai : une nouvelle association à Saint-Jean-le-Blanc pour que le souveni...

Cérémonie
nouvelle
association
Saint-Jean-le-Blanc
souvenir
guerres
passées
perdure
France
Bleu

Cérémonie du 8-Mai à Châteauroux : « Restons vigilants »

Cérémonie
8-Mai
Châteauroux
Restons
vigilants
Nouvelle
République

Horgues. Célébration du 8-Mai - ladepeche.fr

Horgues.
Célébration
8-Mai
ladepeche.fr
LaDepeche.fr

Trafic pont du 8 mai et de l’Ascension

Trafic
pont
Ascension
VINCI
Autoroutes