Recherche 28/05/2024

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "28/05/2024" :

Euromillions : les résultats du mardi 28 mai 2024

Euromillions
résultats
mardi
2024

JT de 13h du mardi 28 mai 2024

mardi
2024
franceinfo

Émission du mardi 28 mai 2024 en replay - Chacun son Tour

Émission
mardi
2024
replay
Chacun
Tour
france.tv

28 mai 2024 : Journée mondiale de l'hygiène menstruelle

28 mai 2024 : Journée mondiale de l'hygiène menstruelle  (Ministère chargé de l'égalité entre les femmes et les hommes)

2024
Journée
mondiale
hygiène
menstruelle
Ministère
chargé
égalité
femmes
hommes

Les résultats de l’EuroMillions de la FDJ du mardi 28 mai 2024

résultats
EuroMillions
mardi
2024
Parisien

Quinté du mardi 28 mai 2024 à Auteuil : Pronostics, Base Solide, Tocard du jour dans le...

Quinté
mardi
2024
Auteuil
Pronostics
Base
Solide
Tocard
jour
Prix

Découvrez votre horoscope du Mardi 28 mai 2024

Découvrez
horoscope
Mardi
2024
Minutes

Découvrez les résultats de l’EuroMillions du mardi 28 mai 2024

Découvrez
résultats
EuroMillions
mardi
2024
BFMTV

Les pronostics Quinté du 28/05/2024 à Auteuil

pronostics
Quinté
28/05/2024
Auteuil
Europe

Plus belle la vie, encore plus belle du mardi 28 mai 2024 - Episode 102

belle
belle
mardi
2024
Episode
TF1+

Mots mélangés gratuits - 28 mai 2024 Grille n°3718

Mots
mélangés
gratuits
2024
Grille
n°3718
Notre
Temps

JT de 20h du mardi 28 mai 2024

mardi
2024
franceinfo

Émission du mardi 28 mai 2024 en replay - Slam

Émission
mardi
2024
replay
Slam
france.tv

La chronique de Laurent Gerra du 28 mai 2024

chronique
Laurent
Gerra
2024

Les articles du mardi 28 mai 2024

articles
mardi
2024
Parisien

Prévisions météo du mardi 28 mai 2024 à Paris

Prévisions
météo
mardi
2024
Paris
Minutes

Tout le monde veut prendre sa place Émission du mardi 28 mai 2024

monde
veut
place
Émission
mardi
2024
france.tv

Météo du 28 mai 2024 en France : des nuages, de la pluie et des éclaircies annoncés auj...

Météo
2024
France
nuages
pluie
éclaircies
annoncés
aujourhui
franceinfo

Émission du mardi 28 mai 2024 en replay - Télématin

Émission
mardi
2024
replay
Télématin
france.tv

Édition du mardi 28 mai 2024 en replay - Journal 20h00

Édition
mardi
2024
replay
Journal
20h00
france.tv

Résultat EuroMillions (FDJ) : le tirage My Million du mardi 28 mai 2024

Résultat
EuroMillions
tirage
Million
mardi
2024
Ouest-France

L'info.gouv du jour : 28 mai 2024

Linfo.gouv
jour
2024
info.gouv.fr

Plusieurs blessés sur les routes de l’Indre mardi 28 mai 2024

Plusieurs
blessés
routes
Indre
mardi
2024
Nouvelle
République

L'horoscope du Double Expresso du mardi 28 mai 2024

Lhoroscope
Double
Expresso
mardi
2024
RTL2.fr

Demain nous appartient du mardi 28 mai 2024 - Episode 1695

Demain
nous
appartient
mardi
2024
Episode
1695
TF1+

Mots fléchés gratuits - Force 3 - 28 mai 2024 Grille n°3237

Mots
fléchés
gratuits
Force
2024
Grille
n°3237
Notre
Temps

L'horoscope du mardi 28 mai 2024

Lhoroscope
mardi
2024

Mon enfant a-t-il une place en crèche ? Résultats de la commission de mai 2024

enfant
a-t-il
place
crèche
Résultats
commission
2024
Mairie
arrondissement
Paris

Quinté+: PRIX ALADDIN - AUTEUIL - 28/05/2024 : partants, pronostics et résultats en vid...

Quinté+
PRIX
ALADDIN
AUTEUIL
28/05/2024
partants
pronostics
résultats
vidéos
Equidia.fr

Horoscope du Mardi 28 mai 2024 : prévisions signe par signe pour aujourd’hui

Horoscope
Mardi
2024
prévisions
signe
signe
aujourdhui
Ouest

VIDÉO - Les Grosses Têtes : mais où Sébastien Thoen était-il encore passé ?

VIDÉO
Grosses
Têtes
mais
Sébastien
Thoen
était-il
passé

Mots coupés gratuits - 28 mai 2024 Grille n°3358

Mots
coupés
gratuits
2024
Grille
n°3358
Notre
Temps

11/13 info du mardi 28 mai 2024

11/13
info
mardi
2024
franceinfo

Émission du mardi 28 mai 2024 en replay - Le 6h info

Émission
mardi
2024
replay
info
france.tv

JT de 8h du mardi 28 mai 2024

mardi
2024
franceinfo

23h info du mardi 28 mai 2024

info
mardi
2024
franceinfo

Émission du mardi 28 mai 2024 en replay - La maison des Maternelles

Émission
mardi
2024
replay
maison
Maternelles
france.tv

ARTE Journal - 28/05/2024 - Nouvelles attaques à Rafah / Macron en Allemagne - Regarder...

ARTE
Journal
28/05/2024
Nouvelles
attaques
Rafah
Macron
Allemagne
Regarder
émission

Ici tout commence du mardi 28 mai 2024 - Episode 934

commence
mardi
2024
Episode
TF1+

LCI Midi du 28 mai 2024

Midi
2024
INFO

video | video

video
video
viàOccitanieinfo
mardi
2024
ViàOccitanie

PMU - Arrivée du quinté du mardi 28 mai à Auteuil : Ci Ppo Ra crée la surprise

Arrivée
quinté
mardi
Auteuil
crée
surprise
Parisien

Accident de la route : un camion transportant 13 tonnes de viande se renverse et coupe ...

Accident
route
camion
transportant
tonnes
viande
renverse
coupe
circulation
France

Appel à témoins (M6) : les 3 affaires de l’émission du 28 mai 2024

Appel
témoins
affaires
émission
2024
ACTU

Roland-Garros 2024 : les résultats complets de ce mardi 28 mai

Roland-Garros
2024
résultats
complets
mardi
CNEWS

C quoi l'info ? du mardi 28 mai 2024

info
mardi
2024
franceinfo

Le pari gagnant - 28/05/2024

pari
gagnant
28/05/2024
Europe

Le Petit Journal – Tarn et Garonne

Petit
Journal
Tarn
Garonne
28/05/2024
Petit
Journal

Météo à la carte Émission du mardi 28 mai 2024

Météo
carte
Émission
mardi
2024
france.tv

Le Débrief de l'info en Île-de-France ce mardi 28 mai 2024

Débrief
info
Île-de-France
mardi
2024
minutes

La météo à Bayonne du mardi 28 mai 2024

météo
Bayonne
mardi
2024
Ouest

Découvrez votre horoscope chinois du Mardi 28 mai 2024

Découvrez
horoscope
chinois
Mardi
2024
Minutes

Quinté du mercredi 29 mai 2024 à Strasbourg : les pronostics

Quinté
mercredi
2024
Strasbourg
pronostics

Résultat EuroMillions du mardi 28 mai 2024 : tirage My Million disponible

Résultat
EuroMillions
mardi
2024
tirage
Million
disponible
Tirage
Gagnant

Déclenchement Fr-Alert : Exercices « inondations rapides » jeudis 30 mai et 6 juin 2024

Déclenchement
Fr-Alert
Exercices
inondations
rapides
jeudis
juin
2024
préfecture
Alpes-Maritimes

C à vous la suite L'ABC du mardi 28 mai 2024

suite
LABC
mardi
2024
france.tv

L'info s'éclaire du mardi 28 mai 2024

Linfo
séclaire
mardi
2024
franceinfo

Secret story 2024 - Quotidienne du 28 mai 2024

Secret
story
2024
Quotidienne
2024
TF1+

La météo à Saint-Jean-de-Luz du mardi 28 mai 2024

météo
Saint-Jean-de-Luz
mardi
2024
Ouest

La météo à Bordeaux du mardi 28 mai 2024

météo
Bordeaux
mardi
2024
Ouest

La météo à Biarritz du mardi 28 mai 2024

météo
Biarritz
mardi
2024
Ouest

Le grand debrief du 28/05/2024 de Laurent Tessier

grand
debrief
28/05/2024
Laurent
Tessier
Europe

Prévisions météo du mardi 28 mai 2024 à Lille

Prévisions
météo
mardi
2024
Lille
Minutes

L’info des Hauts-de-France du mardi 28 mai 2024

Linfo
Hauts-de-France
mardi
2024
Wéo

Les États Membres de l'OMS conviennent de la voie à suivre pour conclure l'accord sur l...

États
Membres
conviennent
voie
suivre
conclure
accord
pandémies
World
Health

La météo à Marmande du mardi 28 mai 2024

météo
Marmande
mardi
2024
Ouest

La météo à Langon du mardi 28 mai 2024

météo
Langon
mardi
2024
Ouest

Le monde de Loison du mardi 28 mai 2024

monde
Loison
mardi
2024
franceinfo

Koh-Lanta 2024 : Emission 15 du 28 mai 2024 (Partie 1)

Koh-Lanta
2024
Emission
2024
Partie
TF1+

Le Meilleur de l'info (Émission du 28/05/2024)

Meilleur
info
Émission
28/05/2024
CNEWS

Prévisions météo du mardi 28 mai 2024 à Toulouse

Prévisions
météo
mardi
2024
Toulouse
Minutes

Soixante-Dix-Septième Assemblée mondiale de la Santé

Soixante-Dix-Septième
Assemblée
mondiale
Santé
Bulletin
quotidien
2024
World
Health
Organization

La météo à Agen du mardi 28 mai 2024

météo
Agen
mardi
2024
Ouest

PRIX GOPAL - AUTEUIL - 28/05/2024 : partants, pronostics et résultats en vidéos - Course 3

PRIX
GOPAL
AUTEUIL
28/05/2024
partants
pronostics
résultats
vidéos
Course
Equidia.fr

Le JT de la matinale du mardi 28 mai 2024

matinale
mardi
2024
franceinfo

La météo à Périgueux du mardi 28 mai 2024

météo
Périgueux
mardi
2024
Ouest

Allègre, flamme et pharmacies : les trois actualités du mardi 28 mai 2024 dans l'Indre

Allègre
flamme
pharmacies
trois
actualités
mardi
2024
Indre
Nouvelle
République

Un champion du monde mardi 28 mai 2024 à Montsoreau

champion
monde
mardi
2024
Montsoreau
Ouest-France

La météo à Bergerac du mardi 28 mai 2024

météo
Bergerac
mardi
2024
Ouest

La météo à Saintes du mardi 28 mai 2024

météo
Saintes
mardi
2024
Ouest

La météo à La Rochelle du mardi 28 mai 2024

météo
Rochelle
mardi
2024
Ouest

La météo à Libourne du mardi 28 mai 2024

météo
Libourne
mardi
2024
Ouest

La météo à Biscarrosse du mardi 28 mai 2024

météo
Biscarrosse
mardi
2024
Ouest

Prévisions météo du mardi 28 mai 2024 à Marseille

Prévisions
météo
mardi
2024
Marseille
Minutes

Au coeur de l’info du mardi 28 mai 2024

coeur
info
mardi
2024
franceinfo

Europe 1 nuit du 28/05/2024

Europe
nuit
28/05/2024
Europe

La météo à Mont-de-Marsan du mardi 28 mai 2024

météo
Mont-de-Marsan
mardi
2024
Ouest

Pascal Praud et vous : l’intégrale du 28/05/2024

Pascal
Praud
intégrale
28/05/2024
Europe

Messe de 10h à Lourdes du 28 mai 2024

Messe de 10h à Lourdes du 28 mai 2024  (KTO Télévision Catholique)

Messe
Lourdes
2024
Télévision
Catholique

Le journal de 13h - 28/05/2024

journal
28/05/2024
Europe

Au Journal officiel du mardi 28 mai 2024 pour l'emploi, les RH, la...

Journal
officiel
mardi
2024
emploi
info

La météo à Arcachon du mardi 28 mai 2024

météo
Arcachon
mardi
2024
Ouest

Bulletin météo du mardi 28 mai 2024 à 12h53

Bulletin
météo
mardi
2024
12h53
franceinfo

Prévisions météo du mardi 28 mai 2024 à Bordeaux

Prévisions
météo
mardi
2024
Bordeaux
Minutes

La météo à Mimizan du mardi 28 mai 2024

météo
Mimizan
mardi
2024
Ouest

Focus sur les postes junior de la sélection hebdomadaire (28/05/2024)

Focus
postes
junior
sélection
hebdomadaire
28/05/2024
France
diplomatie

La météo à Cognac du mardi 28 mai 2024

météo
Cognac
mardi
2024
Ouest

La météo à Dax du mardi 28 mai 2024

météo
mardi
2024
Ouest

video | video

video
video
viàOccitanieinfo
mardi
2024
ViàOccitanie

Prévisions météo du mardi 28 mai 2024 à Strasbourg

Prévisions
météo
mardi
2024
Strasbourg
Minutes