Recherche 11-Septembre

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "11-Septembre" :

Héros du 11-Septembre, un pilote de chasse chargé de heurter l'un des avions détournés ...

Héros
11-Septembre
pilote
chasse
chargé
heurter
avions
détournés
prend
retraite

CDS : le GolfDay du Voyage d'Affaires aura lieu le 11 septembre 2024

GolfDay
Voyage
Affaires
aura
lieu
septembre
2024
TourMaG.com

11-Septembre : les leçons géopolitiques, 22 ans après

11-Septembre
leçons
géopolitiques
après
LIHEDN

Call of Duty Black Ops 6 : une mission 11 septembre dans le jeu ? Bonne ou mauvaise idée ?

Call
Duty
Black
mission
septembre
Bonne
mauvaise
idée
JeuxActu

11 septembre 1992 : évasion mortelle à la centrale de Clairvaux

septembre
1992
évasion
mortelle
centrale
Clairvaux
Institut
National
Audiovisuel

11-Septembre: comment l'ADN d'une victime a permis d'identifier une jeune femme tuée en...

11-Septembre
comment
victime
permis
identifier
jeune
femme
tuée
1969
BFMTV

Une Américaine tuée en 1969 identifiée 54 ans plus tard grâce à l'ADN d'une victime du ...

Américaine
tuée
1969
identifiée
tard
grâce
victime
11-Septembre
Ouest-France

Cet homme a survécu aux attentats du 11 septembre 2001 grâce à son chien

homme
survécu
attentats
septembre
2001
grâce
chien
National
Geographic
France

11-Septembre : où en est le procès des organisateurs de l'attentat

11-Septembre
procès
organisateurs
attentat
Croix

Deux nouvelles victimes du 11-Septembre identifiées, 22 ans après

nouvelles
victimes
11-Septembre
identifiées
après
Libération

Éphéméride du 11 septembre : en 2001, l'attaque terroriste à New-York choque le monde

Éphéméride
septembre
2001
attaque
terroriste
New-York
choque
monde
Figaro

Aux Achards, l'accident entre la voiture et le vélo termine au tribunal

Achards
accident
voiture
vélo
termine
tribunal
Sables
Olonne
Maville

Vigilance Orange Orages le 11 septembre 2023 - Evénements météorologiques - Evénements ...

Vigilance
Orange
Orages
septembre
2023
Evénements
météorologiques
Evénements
Actualités
services

Anniversaire des attentats du 11-Septembre : Joe Biden appelle à l'unité nationale

Anniversaire
attentats
11-Septembre
Biden
appelle
unité
nationale
FRANCE

Procès du 11-Septembre : un accusé torturé déclaré inapte à être jugé, selon le New Yor...

Procès
11-Septembre
accusé
torturé
déclaré
inapte
jugé
York
Times
Europe

Attention à cet extrait tronqué d'un discours de Donald Trump sur le terrorisme aux Eta...

Attention
extrait
tronqué
discours
Donald
Trump
terrorisme
Etats-Unis
Factuel

11 septembre 2001 : Joe Biden appelle à préserver « l'unité nationale »

septembre
2001
Biden
appelle
préserver
unité
nationale
Monde

Un pompier témoigne sur le chaos du 11 septembre et ses conséquences

pompier
témoigne
chaos
septembre
conséquences
National
Geographic
France

Laurent Karila : « Mon 11-Septembre de garde en psychiatrie »

Laurent
Karila
11-Septembre
garde
psychiatrie
Paris
Match

11-Septembre : 22 ans après les attentats, un homme identifié comme la 1650e victime

11-Septembre
après
attentats
homme
identifié
1650e
victime
Paris
Match

Une lettre de Ben Laden revendiquant le 11-Septembre devient virale, en pleine guerre I...

lettre
Laden
revendiquant
11-Septembre
devient
virale
pleine
guerre
Israël-Hamas
Ouest-France

Deux nouvelles victimes du 11-Septembre identifiées grâce à une nouvelle technologie de...

nouvelles
victimes
11-Septembre
identifiées
grâce
nouvelle
technologie
séquençage
franceinfo

Une lettre d'Oussama Ben Laden revendiquant le 11-Septembre devient virale sur l'applic...

lettre
Oussama
Laden
revendiquant
11-Septembre
devient
virale
application
TikTok
franceinfo

Le 11 septembre d'Israël

septembre
Israël
Échos

TEMOIGNAGE. Attentats du 11 septembre 2001 à New York : un Lorrain se souvient

TEMOIGNAGE.
Attentats
septembre
2001
York
Lorrain
souvient
France
Régions

Modalités d'application de l'arrêté du 11 septembre 2023 modifiant l'arrêté du 25 juin ...

Modalités
application
arrêté
septembre
2023
modifiant
arrêté
juin
1980
portant

Attentat du 11 septembre 2001 : Joe Biden appelle à « l'unité nationale », deux nouveau...

Attentat
septembre
2001
Biden
appelle
unité
nationale
corps
identifiés
Journal

Attentats du 11 septembre: deux victimes identifiées 22 ans après

Attentats
septembre
victimes
identifiées
après
BFMTV

11-Septembre : autant de pompiers sont désormais décédés de maladies inhérentes aux opé...

11-Septembre
autant
pompiers
désormais
décédés
maladies
inhérentes
opérations
secours
Parisien

Attentats du 11-Septembre : victime de torture, un accusé a été déclaré inapte à être jugé

Attentats
11-Septembre
victime
torture
accusé
été
déclaré
inapte
jugé
Ouest-France

Entre la chance, l'héroïsme et la culpabilité, des survivants racontent le 11 septembre

chance
héroïsme
culpabilité
survivants
racontent
septembre
National
Geographic
France

11-septembre : 22 ans après, deux victimes ont été identifiées

11-septembre
après
victimes
été
identifiées
CNEWS

Les Etats-Unis rendent hommage aux victimes du 11-Septembre, 22 ans après

Etats-Unis
rendent
hommage
victimes
11-Septembre
après
Point

Le maire de New York vivement critiqué après une gaffe sur les attentats du 11-Septembre

maire
York
vivement
critiqué
après
gaffe
attentats
11-Septembre
BFMTV

22 ans après, les États-Unis rendent hommage aux victimes du 11 Septembre

après
États-Unis
rendent
hommage
victimes
Septembre
Point

Pourquoi deux nouvelles victimes des attentats du 11 Septembre ont été identifiées seul...

Pourquoi
nouvelles
victimes
attentats
Septembre
été
identifiées
seulement
après
Midi

Deux Nouvelles Victimes Du 11 Septembre Officiellement Identifiées - I24NEWS

Nouvelles
Victimes
Septembre
Officiellement
Identifiées
I24NEWS
i24NEWS
Français

Jérôme Pellistrandi, « Éditorial

Jérôme
Pellistrandi
Éditorial
septembre
date
géopolitique
1520
Revue
Défense
Nationale

Les États-Unis Rendent Hommage Aux Victimes Du 11 Septembre - I24NEWS

États-Unis
Rendent
Hommage
Victimes
Septembre
I24NEWS
i24NEWS
Français

Comment le 11 septembre a changé les films, la musique et les livres en 20 ans

Comment
septembre
changé
films
musique
livres
Euronews

Un épisode de chaleur inédit du 3 au 11 septembre 2023

épisode
chaleur
inédit
septembre
2023
Météo-France
Meteo
France

11 septembre 2001 : deux nouvelles victimes identifiées 22 ans après les attentats

septembre
2001
nouvelles
victimes
identifiées
après
attentats

États-Unis. Deux victimes du 11-Septembre identifiées, 22 ans après

États-Unis.
victimes
11-Septembre
identifiées
après
Dauphiné
Libéré

11-Septembre : fragilisé par la torture, l'un des accusés déclaré inapte à être jugé

11-Septembre
fragilisé
torture
accusés
déclaré
inapte
jugé
CNEWS

11-Septembre : Autant De Pompiers Morts De Maladies Liées Aux Opérations De Secours Que...

11-Septembre
Autant
Pompiers
Morts
Maladies
Liées
Opérations
Secours
Lors
Attentats

New York : un double arc-en-ciel illumine et enchante la ville le 11 septembre

York
double
arc-en-ciel
illumine
enchante
ville
septembre
Parisien

11 septembre 2001 : les attentats terroristes et la nouvelle face du monde

septembre
2001
attentats
terroristes
nouvelle
face
monde
Anadolu
Agency
Français

Attention à ce faux article de presse annonçant un projet de loi américain sur le 11-Se...

Attention
faux
article
presse
annonçant
projet
américain
11-Septembre
Factuel

Le Morbihan placé en vigilance sécheresse

Morbihan
placé
vigilance
sécheresse
Lundi
septembre
2023
Préfecture
Morbihan

Procès du 11-Septembre: un accusé déclaré inapte à être jugé en raison de état psycholo...

Procès
11-Septembre
accusé
déclaré
inapte
jugé
raison
état
psychologique
BFMTV

Faits divers - États-Unis : deux victimes des attaques du 11 septembre identifiées, 22 ...

Faits
divers
États-Unis
victimes
attaques
septembre
identifiées
tard
Montagne

11 septembre 2001 : comment s'expliquent les surprises stratégiques ?

septembre
2001
comment
sexpliquent
surprises
stratégiques
Contrepoints

États-Unis : pourquoi Joe Biden était absent des commémorations du 11-Septembre

États-Unis
pourquoi
Biden
était
absent
commémorations
11-Septembre
Paris
Match

Les auteurs du 11-Septembre échapperont-ils à la peine de mort grâce à un accord?

auteurs
11-Septembre
échapperont-ils
peine
mort
grâce
accord
Voix
Nord

11-Septembre : quand Donald Trump se vantait d'avoir désormais le plus grand building d...

11-Septembre
quand
Donald
Trump
vantait
avoir
désormais
grand
building
Manhattan

Call of Duty Black Ops 6 va-t-il vraiment intégrer une mission sur le 11-Septembre ?

Call
Duty
Black
va-t-il
vraiment
intégrer
mission
11-Septembre
Konbini

11-Septembre : Deux nouvelles victimes identifiées, 22 ans après l'attaque terroriste

11-Septembre
nouvelles
victimes
identifiées
après
attaque
terroriste
Minutes

VIDÉO

VIDÉO
François-Xavier
Demaison
York
jour
attentats
septembre
confidences
terribles
Gala

6 expériences pour visiter le mémorial du 11 septembre à New York

expériences
visiter
mémorial
septembre
York
Generation
Voyage

VIDÉO. Un double arc-en-ciel rayonne sur New York au 22e anniversaire des attentats du ...

VIDÉO.
double
arc-en-ciel
rayonne
York
anniversaire
attentats
septembre
Ouest-France

Comment deux victimes ont été identifiées 22 ans après les attentats du 11 septembre

Comment
victimes
été
identifiées
après
attentats
septembre
HuffPost

Les USA commémorent le 22e anniversaire des attentats du 11 septembre

commémorent
anniversaire
attentats
septembre
Africanews
Français

Procès du 11-Septembre: un accusé déclaré inapte à être jugé

Procès
11-Septembre
accusé
déclaré
inapte
jugé
Figaro

Bush salue la mémoire d'un pompier à ses côtés après le 11-Septembre

Bush
salue
mémoire
pompier
côtés
après
11-Septembre
Presse

L'éphéméride du 11 septembre : en 1932, l'ouverture du championnat de football professi...

Léphéméride
septembre
1932
ouverture
championnat
football
professionnel
France
Ouest

États-Unis : un homme et une femme tués lors des attaques du 11 Septembre identifiées, ...

États-Unis
homme
femme
tués
lors
attaques
Septembre
identifiées
après
Ouest

Attentats du 11-Septembre: Joe Biden appelle à l'unité nationale, 22 ans après

Attentats
11-Septembre
Biden
appelle
unité
nationale
après
BFMTV

JT de 20h du lundi 11 septembre 2023

lundi
septembre
2023
franceinfo

Les États-Unis commémorent les 22 ans du 11 septembre

États-Unis
commémorent
septembre
Noovo
Info

Attaque contre des agents pénitentiaires dans l'Eure: les précédents

Attaque
contre
agents
pénitentiaires
Eure
précédents
Libération

Le bombardement du palais présidentiel : épisode • 1/4 du podcast Le coup d'État du gén...

bombardement
palais
présidentiel
épisode
podcast
coup
État
général
Pinochet
septembre

Chili: le 11 septembre 1973, Salvador Allende est renversé par un coup d'État militaire

Chili
septembre
1973
Salvador
Allende
renversé
coup
État
militaire

De sinistre mémoire : il y a 22 ans, le 11 septembre 2001

sinistre
mémoire
septembre
2001
Messager

Cette série avait anticipé le 11 septembre à peine 6 mois avant le drame qui a frappé N...

série
avait
anticipé
septembre
peine
mois
avant
drame
frappé
York

Émission du lundi 11 septembre 2023 en replay - Télématin

Émission
lundi
septembre
2023
replay
Télématin
france.tv

Déviance. Comment les attentats du 11 septembre 2001 ont popularisé le complotisme

Déviance.
Comment
attentats
septembre
2001
popularisé
complotisme
Éco

Deux nouvelles victimes du 11 septembre viennent d'être identifiées

nouvelles
victimes
septembre
viennent
être
identifiées
RTS.ch

Les victimes 1648 et 1649 du 11-Septembre officiellement identifiées

victimes
1648
1649
11-Septembre
officiellement
identifiées
Paris
Match

11-Septembre : un accusé déclaré inapte à être jugé à cause des tortures infligées par ...

11-Septembre
accusé
déclaré
inapte
jugé
cause
tortures
infligées
INFO

Attentats du 11 Septembre : deux nouvelles victimes identifiées 22 ans après

Attentats
Septembre
nouvelles
victimes
identifiées
après
Valeurs
actuelles

11-Septembre : Devenu fou à cause de la torture, un accusé déclaré inapte à être jugé

11-Septembre
Devenu
cause
torture
accusé
déclaré
inapte
jugé
Minutes

Streaming. Citoyens clandestins : plongée dans la France de l'après 11-Septembre

Streaming.
Citoyens
clandestins
plongée
France
après
11-Septembre
Progrès

Un père japonais endeuillé continue de lutter, 22 ans après le 11 septembre

père
japonais
endeuillé
continue
lutter
après
septembre
WORLD-JAPAN
News
nhk.or.jp

Météo lundi 11 septembre : ambiance lourde sous les orages - Actualités La Chaîne Météo

Météo
lundi
septembre
ambiance
lourde
sous
orages
Actualités
Chaîne
Météo

Ascension au sommet ou montée d'escaliers, le 11-Septembre remémoré en Nouvelle-Calédon...

Ascension
sommet
montée
escaliers
11-Septembre
remémoré
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle
Outre-mer
1ère

Le 11 septembre, ces Français morts dans les attentats

septembre
Français
morts
attentats
Lesfrancais.press

Attentats du 11 septembre 2001

Attentats
septembre
2001
responsables
soustraits
peine
capitale
Presse

Attentats du 11-Septembre : mort du pompier qui posait avec George W. Bush sur les ruin...

Attentats
11-Septembre
mort
pompier
posait
George
Bush
ruines
fumantes
World

Biden continue d'appeler les Américains à l'unité en mémoire du 11/09

Biden
continue
appeler
Américains
unité
mémoire
11/09
Euronews

Un homme reconnu coupable dans une affaire de terrorisme post-11 septembre libéré de pr...

homme
reconnu
coupable
affaire
terrorisme
post-11
septembre
libéré
prison
Devoir

Demain nous appartient du 11 septembre 2023 - Episode 1510

Demain
nous
appartient
septembre
2023
Episode
1510
TF1+

Tourner la page ou prolonger l’attente? Le dilemme des familles des victimes du 11-Sept...

Tourner
page
prolonger
attente
dilemme
familles
victimes
11-Septembre
Temps

Décryptage | L'éclipse du 11-Septembre

Décryptage
Léclipse
11-Septembre
Presse
Presse

11-Septembre : cette vidéo glaçante de l'attentat exhumée vingt ans plus tard

11-Septembre
vidéo
glaçante
attentat
exhumée
vingt
tard
Yahoo
Actualités

Ici tout commence du 11 septembre 2023 - Episode 749

commence
septembre
2023
Episode
TF1+

L'horoscope du lundi 11 septembre 2023

Lhoroscope
lundi
septembre
2023
France
Bleu

50 ans du coup d'État au Chili : Allende a pensé sa mort et son sacrifice

coup
État
Chili
Allende
pensé
mort
sacrifice
FRANCE

Comment une lettre de Ben Laden justifiant le 11-Septembre est devenue virale sur Tikto...

Comment
lettre
Laden
justifiant
11-Septembre
devenue
virale
Tiktok
Twitter
Tech

Deux victimes des attentats du 11 septembre 2001 identifiées grâce à leur ADN, 22 ans a...

victimes
attentats
septembre
2001
identifiées
grâce
après
attentat
BFMTV

François-Xavier Demaison : cette « scène de guerre » qu'il a vécue lors des attentats d...

François-Xavier
Demaison
scène
guerre
quil
vécue
lors
attentats
septembre
2001