Recherche 24H2

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "24H2" :

Problèmes majeurs avec Windows 11 24H2 : Microsoft suspend son déploiement

Problèmes
majeurs
Windows
24H2
Microsoft
suspend
déploiement
GinjFo

Windows 11 24H2 : les insiders n'ont momentanément plus accès au déploiement de la preview

Windows
24H2
insiders
nont
momentanément
accès
déploiement
preview
Clubic

Windows 11 24H2 : découvrez les principales nouveautés de la prochaine mise à jour maje...

Windows
24H2
découvrez
principales
nouveautés
mise
jour
majeure
Windows
01net

Windows 11 24H2 - la future mise à jour majeure disponible au téléchargement en Release...

Windows
24H2
future
mise
jour
majeure
disponible
téléchargement
Release
Preview

Windows 11 : la mise à jour 24H2 peut enfin être testée en version bêta

Windows
mise
jour
24H2
enfin
testée
version
bêta
TomsHardware

La version 24H2 de Windows 11 peut déjà être installée

version
24H2
Windows
déjà
installée
Génération

Windows 11 : la version 24H2 se rapproche, elle a franchi un palier important

Windows
version
24H2
rapproche
franchi
palier
important
Phonandroid

Windows 11 24H2 : nouveautés, date de sortie, tout savoir sur ce nouvel OS de Microsoft

Windows
24H2
nouveautés
date
sortie
savoir
nouvel
Microsoft
GinjFo

Windows 12, ou plutôt Windows 11 24H2, est enfin disponible en bêta

Windows
plutôt
Windows
24H2
enfin
disponible
bêta
Toms
Guide

Windows 11 : voici ce qu'apporte la mise à jour majeure de Microsoft

Windows
voici
quapporte
mise
jour
majeure
Microsoft
Numériques

Windows Server 2025 and Azure Stack HCI 24H2 to improve AI workload mgmt

Windows
Server
2025
Azure
Stack
24H2
improve
workload
mgmt
MSPoweruser

La nouvelle version de Windows 11 est disponible, voici comment télécharger l’ISO

nouvelle
version
Windows
disponible
voici
comment
télécharger
Phonandroid

Windows 11 24H2 : l'activation par défaut de BitLocker risque de réduire les performanc...

Windows
24H2
activation
défaut
BitLocker
risque
réduire
performances
voici
comment

Windows 11 24H2, Le TPM 2.0 et l’UEFI deviennent facultatifs pour une édition

Windows
24H2
UEFI
deviennent
facultatifs
édition
GinjFo

Windows 11 24H2 est disponible en téléchargement, Microsoft publie la mise à jour et le...

Windows
24H2
disponible
téléchargement
Microsoft
publie
mise
jour
ISOs
GinjFo

Windows 11 24H2 et le Dolby Digital, c’est la fin du support de l’AC-3

Windows
24H2
Dolby
Digital
support
AC-3
GinjFo

Windows 11 : ces logiciels et matériels seraient incompatibles avec 24H2

Windows
logiciels
matériels
seraient
incompatibles
24H2
TomsHardware

Windows 11 24H2 sera bien la mise à jour majeure du système de Microsoft cette année

Windows
24H2
mise
jour
majeure
système
Microsoft
année
Clubic

Windows 11 24H2, voici la liste des applications bloquant la mise à jour

Windows
24H2
voici
liste
applications
bloquant
mise
jour
GinjFo

Windows 11 24H2 : Microsoft bloquera l'installation de la mise à jour si vous utilisez ...

Windows
24H2
Microsoft
bloquera
installation
mise
jour
utilisez
applications
01net

Windows 11 24H2 imposerait une app installée par défaut et la pub qui l'accompagne

Windows
24H2
imposerait
installée
défaut
accompagne
TomsHardware

Windows 11 24H2 ne fonctionnera pas avec certains processeur Intel et AMD

Windows
24H2
fonctionnera
processeur
Intel
GinjFo

Vous ne pouvez plus installer Windows 11 sans compte Microsoft, sauf avec cette méthode

pouvez
installer
Windows
compte
Microsoft
sauf
méthode
Phonandroid

Mise a jour windows : la version 24H2 sera centree sur l’IA Microsoft

Mise
jour
windows
version
24H2
centree
Microsoft
actualités
numériques
3-DS.com

Windows 11 24H2 activera le chiffrement BitLocker par défaut, mais on peut éviter ça

Windows
24H2
activera
chiffrement
BitLocker
défaut
mais
éviter
Programmez!

Windows 11 24H2 va introduire une configuration minimale requise plus restrictive

Windows
24H2
introduire
configuration
minimale
requise
restrictive
GinjFo

Microsoft Windows 11 24H2 release preview est arrivé avec l'application Copilot, Wi-Fi ...

Microsoft
Windows
24H2
release
preview
arrivé
application
Copilot
Wi-Fi
fonds

La mise à jour 24H2 de Windows 11 prévue pour l'automne bloquera des applications consi...

mise
jour
24H2
Windows
prévue
automne
bloquera
applications
considérées
néfastes

Windows 11 24H2 activera par défaut BitLocker sur les nouvelles installations

Windows
24H2
activera
défaut
BitLocker
nouvelles
installations
Next.ink

Windows 11 24H2, Microsoft va-t-il interdire son installation sur certains PCs ?

Windows
24H2
Microsoft
va-t-il
interdire
installation
GinjFo

Windows 11 supprime WordPad et d'autres applications

Windows
supprime
WordPad
autres
applications
Génération

Windows 11 dit adieu à trois applications historiques dans la version 24H2

Windows
adieu
trois
applications
historiques
version
24H2
Toms
Guide

Windows 11 24H2, la RTM est toute proche

Windows
24H2
toute
proche
GinjFo

WordPad disparaitra de Windows 11 avec la mise à jour 24H2

WordPad
disparaitra
Windows
mise
jour
24H2
Next.ink

Windows 11 dit adieu aux processeurs trop anciens avec la version 24H2, c'est officiel

Windows
adieu
processeurs
trop
anciens
version
24H2
officiel
Toms
Guide

Windows 11 24H2 : découvrez les principales nouveautés de la prochaine mise à jour maje...

Windows
24H2
découvrez
principales
nouveautés
mise
jour
majeure
Windows
Puissance-PC.net

Windows 11 24H2 : IA, ARM... Microsoft préparerait une mise à jour en plusieurs étapes

Windows
24H2
Microsoft
préparerait
mise
jour
plusieurs
étapes
Clubic

Windows 11 24H2 : la mise à jour arriverait en septembre avec toutes ces nouveautés

Windows
24H2
mise
jour
arriverait
septembre
toutes
nouveautés
Phonandroid

La RTM de Windows 11 24H2 est-elle disponible ? La build 26100 débarque !

Windows
24H2
est-elle
disponible
build
26100
débarque
GinjFo

Windows 11 24H2 : la grande mise à jour arrive bel et bien cette année, avec Windows 12 ?

Windows
24H2
grande
mise
jour
arrive
année
Windows
Toms
Guide

Windows 11 24H2 : Microsoft pourrait bloquer son installation sur les très vieux PC

Windows
24H2
Microsoft
pourrait
bloquer
installation
très
vieux
01net

Windows 11 24H2 - la future mise à jour majeure bientôt en RTM

Windows
24H2
future
mise
jour
majeure
LaptopSpirit

Windows 11 24H2 est confirmé par Microsoft, la liste des nouveautés

Windows
24H2
confirmé
Microsoft
liste
nouveautés
GinjFo

Windows 11 24H2 : l'explorateur de fichiers IA exigerait un Snapdragon X Elite pour fon...

Windows
24H2
explorateur
fichiers
exigerait
Snapdragon
Elite
fonctionner
TomsHardware

Microsoft publie une solution concernant les NAS tiers utilisant SMB pour Windows 11 24H2

Microsoft
publie
solution
concernant
tiers
utilisant
Windows
24H2
MSPoweruser

Windows 11 24H2 : une mise à jour majeure qui se concentrerait sur l'intelligence artif...

Windows
24H2
mise
jour
majeure
concentrerait
intelligence
artificielle
TomsHardware

Oups, Windows 11 24H2 chiffre SSD et HDD avec Bitlocker sans demander la permission

Oups
Windows
24H2
chiffre
Bitlocker
demander
permission
HardwareCooking

Windows 11 24H2 - WordPad tirera sa révérence avec la mise à jour d'automne

Windows
24H2
WordPad
tirera
révérence
mise
jour
automne
LaptopSpirit

Windows: Microsoft supprime Wordpad, l’un de ses logiciels historiques

Windows
Microsoft
supprime
Wordpad
logiciels
historiques
Tech

Windows 11 : cette mise à jour retirera une fonctionnalité audio sur vos PC

Windows
mise
jour
retirera
fonctionnalité
audio
Phonandroid

Windows 11 : gare à ces applications, elles empêchent la mise à jour du système

Windows
gare
applications
elles
empêchent
mise
jour
système
Phonandroid

Windows 11 24H2 devrait vous prévenir si votre PC n'est pas assez puissant en IA

Windows
24H2
devrait
prévenir
nest
assez
puissant
Hardware

Microsoft enterrera définitivement WordPad avec Windows 11 24H2

Microsoft
enterrera
définitivement
WordPad
Windows
24H2
01net

Windows 11 : vous pouvez déjà tester (en version quasi finale) la prochaine mise à jour...

Windows
pouvez
déjà
tester
version
quasi
finale
mise
jour
majeure

Windows 11 24H2 va-t-il exiger un processeur compatible SSE4.2 ?

Windows
24H2
va-t-il
exiger
processeur
compatible
SSE4.2
GinjFo

Windows 11 24H2 va supprimer définitivement WordPad

Windows
24H2
supprimer
définitivement
WordPad
GinjFo

Windows 11 24H2 : comment vérifier si votre vieux PC pourra installer la mise à jour ?

Windows
24H2
comment
vérifier
vieux
pourra
installer
mise
jour
Toms

Windows 11 24H2 : une date de sortie dévoilée, la mise à jour sera très importante

Windows
24H2
date
sortie
dévoilée
mise
jour
très
importante
Toms

Windows 11 24H2 : vérifiez la compatibilité de votre PC avec cette mise à jour

Windows
24H2
vérifiez
compatibilité
mise
jour
JustGeek

Windows 11 24H2

Windows
24H2
applications
pilotes
incompatibles
future
mise
jour
majeure
mais

Windows 11 2024 Update est confirmé, la liste des nouveautés

Windows
2024
Update
confirmé
liste
nouveautés
GinjFo

Windows 11 24H2 alias Hudson Valley est le grand rendez-vous de cette année

Windows
24H2
alias
Hudson
Valley
grand
rendez-vous
année
GinjFo

Windows 11 24H2, Microsoft continue d’appauvrir le Panneau de configuration

Windows
24H2
Microsoft
continue
dappauvrir
Panneau
configuration
GinjFo

Windows 12 ne sortirait pas cette année, Microsoft se concentre sur W11 24H2

Windows
sortirait
année
Microsoft
concentre
24H2
TomsHardware

Windows 11 : la mise à jour 24H2 peut fonctionner même si votre processeur n’est pas co...

Windows
mise
jour
24H2
fonctionner
processeur
nest
compatible
Phonandroid

Pas de Windows 12, mais une nouvelle version Windows 11 24H2 tournée vers l'IA - Le Mon...

Windows
mais
nouvelle
version
Windows
24H2
tournée
vers
Monde
Numérique

Windows 11 : cette mise à jour peut ralentir les performances de votre SSD

Windows
mise
jour
ralentir
performances
Numériques

L'incompatibilité de Windows 11 24H2 avec les anciens CPU en images

Lincompatibilité
Windows
24H2
anciens
images
Clubic

Windows 11 24H2, anciennement connu sous le nom de Windows 12, fuite de date de sortie

Windows
24H2
anciennement
connu
sous
Windows
fuite
date
sortie
MSPoweruser

Windows 11 : l'IA locale, la prochaine amélioration prévue par Microsoft

Windows
locale
amélioration
prévue
Microsoft
TomsHardware

Windows 11 24H2 - des mises à jour de sécurité sans redémarrer, bientôt possible

Windows
24H2
mises
jour
sécurité
redémarrer
possible
LaptopSpirit

Windows 11 : Microsoft confirme la mise à jour 24H2 prévue pour la fin d'année

Windows
Microsoft
confirme
mise
jour
24H2
prévue
année
01net

Microsoft pousse pour Windows 11 24H2, exhortant les utilisateurs à mettre à niveau leu...

Microsoft
pousse
Windows
24H2
exhortant
utilisateurs
mettre
niveau
systèmes
Cryptopolitan

Windows 11 24H2 refusera de démarrer si le processeur de votre PC est trop ancien... ma...

Windows
24H2
refusera
démarrer
processeur
trop
ancien
mais
vraiment
trop

Windows 11 24H2 sera-t-il bientôt disponible en test ?

Windows
24H2
sera-t-il
disponible
test
GinjFo

Windows 11 Preview Build 26100 est disponible, quoi de neuf ?

Windows
Preview
Build
26100
disponible
neuf
GinjFo

Microsoft va noyer Windows 11 sous la pub, les joueurs ne seront pas épargnés

Microsoft
noyer
Windows
sous
joueurs
seront
épargnés
TomsHardware

Windows 11 24H2 va exiger un processeur de moins de 16 ans, et vous ne pourrez rien y f...

Windows
24H2
exiger
processeur
moins
pourrez
rien
TomsHardware

Windows 11 : ces applications bloquent le prochain upgrade

Windows
applications
bloquent
prochain
upgrade
Génération

Windows 11 24H2 - sortie en septembre pour la future mise à jour majeure système d'expl...

Windows
24H2
sortie
septembre
future
mise
jour
majeure
système
exploitation

Une mise à jour de Windows 11 pourrait laisser certains ordinateurs sur le carreau

mise
jour
Windows
pourrait
laisser
ordinateurs
carreau
LÉclaireur
Fnac

Windows 11 24H2 - AI Auto Super Resolution, nouvelle fonctionnalité pour améliorer le g...

Windows
24H2
Auto
Super
Resolution
nouvelle
fonctionnalité
améliorer
graphisme
logiciels

Windows 11 24H2 : l'Auto Super Resolution va améliorer toutes vos applications, jeux co...

Windows
24H2
Auto
Super
Resolution
améliorer
toutes
applications
jeux
compris

Windows 11 : l'IA va surveiller et enregistrer le moindre de vos faits et gestes

Windows
surveiller
enregistrer
moindre
faits
gestes
TomsHardware

Windows 11 24H2 : ce que prépare Microsoft pour la future grosse mise à jour IA

Windows
24H2
prépare
Microsoft
future
grosse
mise
jour
Frandroid

Windows 11 : Microsoft va forcer la mise à jour vers la version 23H2

Windows
Microsoft
forcer
mise
jour
vers
version
23H2
Phonandroid

Découvrez Super Resolution, la future nouvelle fonction de Windows 11

Découvrez
Super
Resolution
future
nouvelle
fonction
Windows
Clubic

Windows 11 24H2 : une technologie Super Résolution basée sur l'IA

Windows
24H2
technologie
Super
Résolution
basée
Overclocking.com

[MàJ] Alors, plutôt Windows 12 ou Windows 11 24H2 ?

MàJ
Alors
plutôt
Windows
Windows
24H2
Hardware

Windows 11 va bloquer votre ordinateur bientôt, découvrez comment l’éviter

Windows
bloquer
ordinateur
bientôt
découvrez
comment
éviter
TechGuru

Windows 11 : Moment 5 est disponible pour tous, Win 10 accueille une mise à jour superflue

Windows
Moment
disponible
tous
accueille
mise
jour
superflue
TomsHardware

Windows: Microsoft supprime Wordpad, l'un de ses logiciels historiques

Windows
Microsoft
supprime
Wordpad
logiciels
historiques

2024, Microsoft va-t-il déployer Windows 12 et Windows 11 24H2 ?

2024
Microsoft
va-t-il
déployer
Windows
Windows
24H2
GinjFo

Windows 11 24H2 claquerait la porte au nez des vieux CPU

Windows
24H2
claquerait
porte
vieux
Hardware

Windows 11 24H2 bloquera les processeurs dépourvus du jeu d'instructions SSE4.2

Windows
24H2
bloquera
processeurs
dépourvus
instructions
SSE4.2
Metatrone