Recherche 12h25

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "12h25" :

Editions spéciales d'information

Editions
spéciales
information
FranceTvPro.fr
France

Enedis : coupure de courant le 04/06/2024 de 8h35 à 12h25

Enedis
coupure
courant
04/06/2024
8h35
12h25
illiwap

Spectacle Antoine de Maximy, Théâtre le Paris à Avignon, : billets, réservations, dates

Spectacle
Antoine
Maximy
Théâtre
Paris
Avignon
billets
réservations
dates
Journal

Suivez les qualifications de la Michelin Le Mans Cup à Barcelone en direct vidéo

Suivez
qualifications
Michelin
Mans
Barcelone
direct
vidéo
Autohebdo

Naviguer avec son animal de compagnie : les conseils MAIF - Actualités Nautisme

Naviguer
animal
compagnie
conseils
MAIF
Actualités
Nautisme
Figaro
Nautisme

Gaza - 12h25

Gaza
12h25
pluies
éparses
affectent
nord
bande
Gaza
طقس
العرب

Ryder Cup 2023 : programme, TV, lieu, Équipes… Tout savoir sur le grand tournoi de golf

Ryder
2023
programme
lieu
Équipes
savoir
grand
tournoi
golf
CNEWS

Seine-et-Marne : une adolescente de 14 ans découverte morte

Seine-et-Marne
adolescente
découverte
morte
LINFO.re

Spectacle Tant Pis c'Est Moi - la Scala Provence à Avignon, : billets, réservations, dates

Spectacle
Tant
Scala
Provence
Avignon
billets
réservations
dates
Journal
spectacles

WSBK Portimão : Les horaires du Portugal

WSBK
Portimão
horaires
Portugal
Media
Service

Live CS / Twitch

Live
Twitch
Avant
match
Metz
analyse
Lucas
Beraldo
12h25
Canal

J-80 avant le 80ème anniversaire du Débarquement Page spéciale et édition spéciale en d...

J-80
avant
80ème
anniversaire
Débarquement
Page
spéciale
édition
spéciale
direct

France 3 met fin aux 12/13 et au 19/20 national : À quoi ressemblera la nouvelle grille...

France
12/13
19/20
national
ressemblera
nouvelle
grille
chaîne
lancée
lundi

Saint-Denis : Les habitants et commerçants ravis du retour du Marché de nuit

Saint-Denis
habitants
commerçants
ravis
Marché
nuit
LINFO.re

Réchauffement climatique, environnement, quel avenir pour le Massif des Vosges ?

Réchauffement
climatique
environnement
quel
avenir
Massif
Vosges
France

Adoption de la loi immigration : le drapeau français en berne à la Région Réunion et da...

Adoption
immigration
drapeau
français
berne
Région
Réunion
plusieurs
communes
LINFO.re

Le Mans Cup - Suivez les qualifications du Castellet en direct vidéo

Mans
Suivez
qualifications
Castellet
direct
vidéo
Autohebdo

ICI 12/13 et ICI 19/20

12/13
19/20
FranceTvPro.fr
France

Ici : L'information se renouvelle sur ViaStella !

Linformation
renouvelle
ViaStella
France

Editions spéciales Parlement de Bretagne

Editions
spéciales
Parlement
Bretagne
FranceTvPro.fr
France

Spectacle Hold-Up et Bras Cassés à Avignon, Théâtre le Paris : billets, réservations, d...

Spectacle
Hold-Up
Bras
Cassés
Avignon
Théâtre
Paris
billets
réservations
dates

Sélections nationales : Deux jeunes Vertes avec l'Équipe de France U20

Sélections
nationales
jeunes
Vertes
Équipe
France
ASSE

Édition du jeudi 27 juillet 2023 en replay - 12/13 : Journal national

Édition
jeudi
juillet
2023
replay
12/13
Journal
national
france.tv

Édition spéciale intempéries dans les Alpes-Maritimes

Édition
spéciale
intempéries
Alpes-Maritimes
France

BON PIED, BONHEUR !

PIED
BONHEUR
FranceTvPro.fr
France

Journée spéciale tempête Ciaran : deux semaines après

Journée
spéciale
tempête
Ciaran
semaines
après
France

Sous nos pieds depuis 2500 ans !

Sous
pieds
depuis
2500

Mauzac-et-Grand-Castang : Le chantier de restauration de la colline du Théâtre bientôt ...

Mauzac-et-Grand-Castang
chantier
restauration
colline
Théâtre
fini
Ouest

[VIDÉO] La Charentaise Blanche de Richemont signe le documentaire sur « Les femmes du d...

VIDÉO
Charentaise
Blanche
Richemont
signe
documentaire
femmes
désert
voir
lundi

Édition du jeudi 17 août 2023 en replay - 12/13 : Journal national

Édition
jeudi
août
2023
replay
12/13
Journal
national
france.tv

CHEF PAYS

CHEF PAYS | FranceTvPro.fr  (France TV Pro)

CHEF
PAYS
FranceTvPro.fr
France

La patate n'est pas mon genre

patate
nest
genre

ARTLOOK

ARTLOOK | FranceTvPro.fr  (France TV Pro)

ARTLOOK
FranceTvPro.fr
France

Bonneval. Un feu de cultures agricoles mobilise une vingtaine de pompiers

Bonneval.
cultures
agricoles
mobilise
vingtaine
pompiers
actu.fr

Édition du vendredi 30 juin 2023 en replay - 12/13 : Journal national

Édition
vendredi
juin
2023
replay
12/13
Journal
national
france.tv

«La manipulation à outrance des symboles religieux pour des motifs politiques conduit à...

manipulation
outrance
symboles
religieux
motifs
politiques
conduit
dérives
Croix
International

Des bus depuis Angoulême pour rejoindre le Festival de Confolens

depuis
Angoulême
rejoindre
Festival
Confolens
Charente
Libre

Tout savoir sur la cuisine anglaise

savoir
cuisine
anglaise
Europe

Athlétisme. Championnats d'Europe : Ophélie Claude-Boxberger s'est fait un prénom

Athlétisme.
Championnats
Europe
Ophélie
Claude-Boxberger
sest
prénom
Ouest-France

Mugello & Estoril : quel horaire pour les MotoGP et les Superbike ?

Mugello
Estoril
quel
horaire
MotoGP
Superbike
Media
Service

Andernos-les-Bains : un centre de planification au lycée Nord-Bassin Simone-Veil

Andernos-les-Bains
centre
planification
lycée
Nord-Bassin
Simone-Veil
Ouest

Swiss Re boudé en bourse, malgré une performance jugée robuste

Swiss
boudé
bourse
malgré
performance
jugée
robuste
allnews.ch

Christophe Mercier - les middges

Christophe
Mercier
middges
Europe

The Voice Kids Espagne : un enfant de 8 ans interprète Back In Black d'AC/DC avec brio ...

Voice
Kids
Espagne
enfant
interprète
Back
Black
AC/DC
brio
VIDÉO

Faits divers (mis à jour à 12h25). Le Creusot : 120 policiers mobilisés pour démanteler...

Faits
divers
jour
12h25.
Creusot
policiers
mobilisés
démanteler
trafic
drogue

En attendant lundi

attendant
lundi
FranceTvPro.fr
France

Comment cultiver un jardin punk ? La réponse à Belle-Isle-en-Terre

Comment
cultiver
jardin
punk
réponse
Belle-Isle-en-Terre
Télégramme

Boucles de la Mayenne: LIVE VIDÉO, la 2e étape sur La Chaîne L'Équipe !

Boucles
Mayenne
LIVE
VIDÉO
étape
Chaîne
LÉquipe
CyclismActu

Côte d'Ivoire: des prédicateurs de rue rappelés à l'ordre par la direction des cultes

Côte
Ivoire
prédicateurs
rappelés
ordre
direction
cultes
Croix
International

À l'école, 86 élèves ont fait leur rentrée

école
élèves
rentrée
Télégramme

Emploi : à Châteaubriant, Medline recrute 20 personnes en CDD

Emploi
Châteaubriant
Medline
recrute
personnes
LEclaireur
Châteaubriant

Kenny Powers - VF - Diffusé le 25/01/18 à 12h25 sur OCS CITY

Kenny
Powers
Diffusé
25/01/18
12h25
CITY
Figaro

Seine-et-Marne : un jeune de 17 ans agressé à la hache devant un lycée

Seine-et-Marne
jeune
agressé
hache
lycée
LINFO.re

Amélina 99 ans a emprunté pour la 1ère fois la NRL : Zamai mi naurai pensé roul la dess...

Amélina
emprunté
1ère
fois
Zamai
naurai
pensé
roul
dessu
jour

Mont-de-Marsan : au lycée professionnel Wlérick, des parcours de réussite

Mont-de-Marsan
lycée
professionnel
Wlérick
parcours
réussite
Ouest

La population de gorilles de montagne est en augmentation

population
gorilles
montagne
augmentation
Sain
Naturel

Une étude révèle les liens entre le narcissisme parental, le bouc émissaire et les cons...

étude
révèle
liens
narcissisme
parental
bouc
émissaire
conséquences
psychologiques
Sain

Saint-Denis : la Grande Roue va déménager dans l'Ouest de l'île

Saint-Denis
Grande
Roue
déménager
Ouest
île
LINFO.re

Décès de Roger Valimmé, conteur de rue à Sainte-Suzanne : Nout patrimoine, nout zarbout...

Décès
Roger
Valimmé
conteur
Sainte-Suzanne
Nout
patrimoine
nout
zarboutan
parti

Heiva Taure’a 2024 : collège de Hao

Heiva Taure’a 2024 : collège de Hao  (TNTV Tahiti Nui Television)

Heiva
Taurea
2024
collège
TNTV
Tahiti
Television

CHALON-SUR-SAONE - FAITS DIVERS. Avenue Boucicaut : un incendie bloque la circulation (...

CHALON-SUR-SAONE
FAITS
DIVERS.
Avenue
Boucicaut
incendie
bloque
circulation
actualisé
12h25

Etang-Salé : Un père et son fils agressent leur voisin à coups de sabre et de pioche

Etang-Salé
père
fils
agressent
voisin
coups
sabre
pioche
LINFO.re

Tremblement de terre au large du Vauclin - Martinique la 1ère

Tremblement
terre
large
Vauclin
Martinique
1ère
Outre-mer
1ère

Argentine : Rami repris par Di Maria et Paredes

Argentine
Rami
repris
Maria
Paredes
Barça

Spectaculaire accident de la route à Bellefontaine

Spectaculaire
accident
route
Bellefontaine
RCI.FM

Travaux sur la ligne SNCF Orléans-Paris : des bus de substitution pour le week-end du F...

Travaux
SNCF
Orléans-Paris
substitution
week-end
Festival
Loire
Orléans
République
Centre

La traversée de la Manche en relais, et en avril: une première mondiale pour Philippe F...

traversée
Manche
relais
avril
première
mondiale
Philippe
Fort
compagnons
Courrier

La dépouille de Abassi Madani arrivera à Alger à 12h25 - DIA - DIA

dépouille
Abassi
Madani
arrivera
Alger
12h25
Dernières
Infos
dAlgérie

Israël réaffirme son soutien à la souveraineté du Maroc sur le Sahara

Israël
réaffirme
soutien
souveraineté
Maroc
Sahara
Le360.ma

Video - Mondial 2022 : le bilan économique à La Réunion - LINFO.re

Video
Mondial
2022
bilan
économique
Réunion
LINFO.re
LINFO.re

Grève à Sénart bus : prévision du trafic pour le 19 novembre au matin

Grève
Sénart
prévision
trafic
novembre
matin
actu.fr

Video - Pâques : le père Manuel Riveiro réagit à la célébration de la résurrection du C...

Video
Pâques
père
Manuel
Riveiro
réagit
célébration
résurrection
Christ
aujourhui

Huit cent kilos de cocaïne saisis dans des containers

Huit
cent
kilos
cocaïne
saisis
containers
RCI.FM

Trashweb Ep23: Le-Kjaa et le Renard

Trashweb
Ep23
Le-Kjaa
Renard
Le360.ma

Zoom: La petite fille modèle revient par le Net

Zoom
petite
fille
modèle
revient
Libération

Décès à Prague du Pr Omar Mounir, éminent juriste marocain

Décès
Prague
Omar
Mounir
éminent
juriste
marocain
Médias

Rabat: campagne d'assainissement visant le transport en commun par autobus

Rabat
campagne
assainissement
visant
transport
commun
autobus
Le360.ma

La Banque Malienne de Solidarité (BMS-SA) prépare sa fusion avec BHM - Le360

Banque
Malienne
Solidarité
BMS-SA
prépare
fusion
Le360
Afrique